Sammlung von alten estnischen Volksliedern u. deren Übersetzung ins Deutsche von C. Reinthal.

Title

Sammlung von alten estnischen Volksliedern u. deren Übersetzung ins Deutsche von C. Reinthal.

Source

348.AC.R

Format

3 S. 8°.
12 S. 4°.

Table Of Contents

Vorwort (Deutsch S.1). I. Mõisawalitsajatele (Estnisch, Deutsch S.3, 7-8). II. Kiriku ehitamise juures (Estnisch, Deutsch S.3, 9-10). III. Perenaese laul (Estnisch, Deutsch S.3-4, 10-12). IV. Waestelaste laul (Estnisch, Deutsch S.4, 13). V. Nõu noorte meestele (Estnisch, Deutsch S.4, 13-14). VI. Pruudi emale (Estnisch, Deutsch S.4, 14-15). VII. Kuda tüdrukut armsaks arstitakse (Estnisch, Deutsch S.5, 16-17). VIII. Nõia laul. ( Nõia joud.) (Estinsch, Deutscsh S.5, 17-18).

Subject

Volkskunde
Volkskunde, Lieder
Sprache, Estnisch

Publisher

ERA ÕES

Relation

S.K.348

Identifier

ERA-19142-45343-64896

Alternative Title

rl
ns
 pulmalaul
Regilaulud ja nõidussõnad. < Kodavere, Alatskivi - Johann Weizenberg
Carl Reinthal

Citation

Weizenberg, Johann , “Sammlung von alten estnischen Volksliedern u. deren Übersetzung ins Deutsche von C. Reinthal.,” Sammlungen der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, accessed September 21, 2024, https://galerii.kirmus.ee/GEG/items/show/1057.