Esthnische Gesänge aus dem Munde des Volkes gesammelt. Metrisch und wörtlich übertragen von Dr. Schultz

Title

Esthnische Gesänge aus dem Munde des Volkes gesammelt. Metrisch und wörtlich übertragen von Dr. Schultz

Source

162.AC.R

Format

4° Band.

Table Of Contents

Inhaltsverzeichnis (NB Vocabularium pag 64) (Deutsch S.5). Vorwort (Deutsch S.6-8). Procodische Gesetze (Deutsch S.9-10). Läine-laulud (Estnisch S.12). 15 Klagelieder (Estnisch, Deutsch S. 13-44,46). 12 Hochzeitslieder (Estnisch, Deutsch S.50-73). Vocabularium (Estnisch, Deutsch S.75-87). 8 Hochzeitslieder (Estnisch, Deutsch S.88-107). 8 Schaukellieder (Estnisch, Deutsch S.108-121). Kriegslied (Estnisch, Deutsch S.128-131). Kinderlieder (Estnisch, Deutsch S.132-133). 8 Satyren (Estnisch, Deutsch S.138-167). 8 Symbolisch, Episch u. Lyrisch (Estnisch, Deutsch S.168-181). 3 Fragmente (Estnisch, Deutsch S.184-193). Arbeiterlieder (Schnitterlieder 4, Arbeits 2, Fischer 1, Jäger 1) (Estnisch, Deutsch S.194-209). 6 Trinklieder (Estnisch, Deutsch S.212-223). Liebeslieder (Estnisch, Deutsch S.224-227). 2 Hirtenlieder (Estnisch, Deutsch S.228-232). 3 Ausrufungen (Estnisch, Deutsch S.234-239). Balladen, Märchen, Fabeln, Erzählungen, Fantastisches (Estnisch, Deutsch S.246-254). Runen, [Heuyische] Beschwörungsformeln (Estnisch, Deutsch S.256-265). Verschiedentliches (Estnisch, Deutsch S.266-269). Titelverzeichnis (Estnisch, Deutsch S.271-272).

Subject

Volkskunde
Volkskunde, Lieder
Sprache, Estnisch

Publisher

ERA ÕES

Relation

S.K.162

Identifier

ERA-19141-62126-10543

Alternative Title

rl
ns
keel
Laulud, nõidussõnad ja keeleandmed koos sisututvustuse ja eessõnaga. - Georg Julius von Schultz

Citation

Schultz-Bertram, Georg Julius von, “Esthnische Gesänge aus dem Munde des Volkes gesammelt. Metrisch und wörtlich übertragen von Dr. Schultz,” Sammlungen der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, accessed October 19, 2024, https://galerii.kirmus.ee/GEG/items/show/1047.